Войти Регистрация

Войти

|
A A A

Умом китайцев не понять

21 янв 2011 11:04 - 23 сен 2012 11:52 #1 от Cedars
скан толкового Русско-китайского словаря... Многие слова/выражения, я лично, не знаю... :laugh:

Последнее редактирование: 23 сен 2012 11:52 от Cedars.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
01 март 2011 20:07 #17 от Cedars
Что касается китайских примет за столом, кроме того, что палочки в рис нельзя втыкать, так как в Китае по традиции так делают только на поминках, еще нельзя складывать их на пустую плошку из под риса, это символизирует смерть

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
01 март 2011 20:08 #18 от Cedars
Если кого-то удивляло или забавляло, как китайцы втягивают в себя длиннющие макароны, перестаньте удивляться и делайте так же. Длинные макароны — символ долгой жизни и их нельзя перекусывать.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
01 март 2011 20:08 #19 от Cedars
Плохая примета при заказе целой рыбы, переворачивать ее. Если вы уж заказали ее в таком виде, сначала нужно съесть верхнюю часть, а потом вытащить кости и есть нижнюю. Иначе вы «переворачиваете лодку жизни»

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
01 март 2011 20:08 #20 от Cedars
Китайцы не очень активно заводят домашних питомцев, но часто в их доме можно увидеть рыб. Особенно популярен красный карп. Мало того, что он красный, так слово рыба созвучно со словом богатство. Обладателя красной рыбы, по логике, ждет неимоверное богатство)

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
01 март 2011 20:10 #21 от Cedars
Созвучие цифры 4 со словом смерть, а цифры 8 со словом богатство, определяет стоимость на номера мобильных телефонов, номерные знаки машин и адреса квартир. В некоторых зданиях в лифте даже нет кнопок с 4, 14 и 24 этажом, вместо этого написаны числа 66, 69 и 99 (или они вообще пропущены). Поэтому желающим купить дешевую симку/квартиру в Китае, нужно искать номера с четверками.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
01 март 2011 20:10 #22 от Cedars
И, наконец, о перевернутых иероглифах. По преданию в древности одному слуге велели приклеить на входные двери иероглиф счастье, а он по неграмотности приклеил его вверх ногами. Хозяин хотел наказать слугу, но сообразительный управляющий сказал: «Слуга сделал все правильно, и сегодня в ваш дом пришло счастье». И тут хозяин вспомнил, что проходящие мимо люди действительно говорили, что в его дом вошло счастье. Ведь по-китайски «счастье перевернуто» (倒) звучит также, как и «счастье пришло»( 到).
Вот с тех пор обычай вешать иероглиф «счастье» вниз головой вошел в жизнь китайцев.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
01 март 2011 20:12 #23 от Cedars
кстати, китайцы не носят зелёные шапки , ну только те кто с девушкой расстался (это называется 戴了绿帽子 )

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
15 март 2011 11:11 - 19 апр 2011 09:12 #24 от Cedars
Книга Виктора Усова "КИТАЙСКИЙ БЕРИЯ КАН ШЭН"
смотреть подробней


Кан Шэн (кит. трад. 康生, упр. 康生, пиньинь Kāng Shēng; род. 1898 — ум. 16 декабря 1975 года)
Последнее редактирование: 19 апр 2011 09:12 от Cedars.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
16 март 2011 10:14 - 16 март 2011 10:16 #25 от Cedars
Есть одна чаньская [禅宗, школа Чань, один из китайских вариантов буддизма, он же японский дзен-буддизм] мудрость, которая может быть любопытна всем скитальцам, ищущим и не только. Условно говоря, это три уровня познания. Очень простые на первый взгляд:

见山是山,见水是水;
见山不是山,见水不是水;
见山还是山,见水还是水。

Смотрю на горы и вижу горы, смотрю на воду и вижу воду.
Вижу, что горы – не горы, а вода – не вода.
Вижу, что горы – это все же горы, а вода – и есть вода.

Согласно источникам [о великий и ужасный 百度], это высказывание принадлежит одному буддийскому монаху эпохи Сун. Его ученики не поленились, и записали все, что говорил учитель, в трактате под названием «上堂法语». Мудрость разлетелась по китайским просторам и стала важным принципом постижения основ геомантии (он же фэншуй, 风水), используется для толкования понятий «Книги перемен» в ицзинистике [易经学, наука, изучающая «Книгу перемен»], да и вообще во многих слоях китайской культуры. Китайцы рассматривают это высказывание и в отношении нашей суетной жизни, где мы двигаемся по ступенькам от «детской доверчивости» до «сомнения» и «просветленного приятия».

Первозданными глазами ребенка мы видим новый мир и узнаем его имена.

Взрослея, бунтарски отвергает знакомые имена, ищем совершенства и новых глубин (в большинстве своем, мы так и остаемся на этой ступеньке до конца жизни, в бесконечных переживаниях и поисках).

Просветленный мудрец возвращается к простоте и единству с миром. Потому что все ответы и так были перед глазами.

Можно сказать и так: чтобы вспомнить, надо сначала забыть.

Здорово описывает это все и одна китайская байка про мастера меча, который обучал своего сына искусству боя. Он медленно показал ему один из приемов и спросил:

— Все ли ты понял?

— Да, все.

— А все ли запомнил?

— Уже забыл кое-что.

— Хорошо, тогда иди подумай еще.

Через некоторое время мастер снова спросил:

— А теперь?

— Я забыл больше половины.

Люди вокруг возмутились, как же сражаться с врагом, если тут же забываешь, чему тебя учили. Они попросили мастера повторить прием. Тот улыбнулся и снова медленно показал ему тот же прием. Ученик на время погрузился в размышления, затем сказал:

— Я забыл все начисто.

Толпа удивилась, и только один мастер обрадовался:

— Как быстро ты забыл!

Ученик познавал не последовательность движений, а суть искусства боя на мечах. И в тот момент, когда он полностью забыл учительские движения, он научился сражаться сам, не будучи ограниченным показанным приемом.


источник
Последнее редактирование: 16 март 2011 10:16 от Cedars.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
16 март 2011 11:01 - 16 март 2011 11:02 #26 от Cedars
Рекламное агентство JWT Shanghai в 2009 году создало серию социальных плакатов 山非山, 水非水 для Китайского фонда защиты окружающей среды. (Shan Shui: Industrial Pollution, Global Warming, Automotive Pollution)

Плакаты выполнены в китайском жанре "шань-шуй" (山水 — "горы и реки"), что хорошо пересекается с названием серии — 山非山, 水非水 — "горы — не горы, вода — не вода"








Advertising Agency: JWT, Shanghai, China
Executive Creative Director: Yang Yeo
Art Directors: Lillie Zhong, Yang Yong Liang
Copywriters: Jacqueline Ye, Rafael Freire
Graphic Designer: Sean Tang
Photographer: Yang Yong Liang
Illustrator: Yang Yong Liang
Последнее редактирование: 16 март 2011 11:02 от Cedars.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
16 март 2011 11:46 #27 от Cedars
Sprite: Revolution



Advertising Agency: Geller-Nessis Publicis, Israel
Chief Creative Officer: Rony Schneider

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
25 март 2011 08:05 - 25 март 2011 08:09 #28 от Cedars
Конечно, события в Японии сейчас тема номер один. В разговоре со своими друзьями китайцами я тоже не обошел эту тему. Зная, что большинство китайцев в глубине души презирает и ненавидит японцев, было интересно узнать их настроения, чувства и мысли. Также я немного пошерстил китайский интернет. И что же я выяснил???

Понятно, что ублюдков хватает в каждой стране и не они являются истинным лицом народа. Слышал, что в русскоязычной части ЖЖ многие такие ублюдки писали посты, радуясь чужому горю. Наверно, это произошло во многом на фоне усиления кремлевской риторики о принадлежности Курильских островов. Или просто у людей комплексы и желание вылить свою злость и негатив. Не знаю.

Учитывая, что у Китая история взаимоотношений с Японией гораздо дольше и сложнее, чем у той же России, можно «понять» радость многих рядовых китаецев по поводу японского горя. Главной причиной ненависти к японцам является японская оккупация и японо-китайская война 1937-1945, в ходе которой погибло очень много китайцев. Также отдельным параграфом идет Нанкинская резня, произошедшая в 1937 году. Казалось бы, прошло столько времени с тех пор, пора бы уже забыть прошлые обиды. Ан нет! И если русские – я думаю, вы согласитесь со мной – уже простили немцев, то вот китайцы в этом смысле оказались народом злопамятным.

В частности, в китайском интернете безусловным хитом является такая картинка,со смеющимися стариками и подписью «В Японии землетрясение. Как хорошо!» Как объяснил мне один китаец, старики символизируют тех, кто погиб в войне с японцами. Комментарий к картинке говорит о том, что сама стихия отомстила Японии за всех их мерзости и гадости, которые они сделали Китаю, что это потрясающее, радостное событие для всех китайцев. Очень много китайских блогеров живо откликнулись на японское горе, сделав соответствующие «радостные» посты.

Есть также такие «ублюдочные» картинки:



Переделанные посредством фотошопа надписи на обоих картинках гласят: «Еееее… Горячо поздравляем с землетрясением в Японии»



Повторюсь – ублюдки есть везде. Но все же факт остается фактом: многие китайцы ненавидят японцев. И, похоже, это передается из поколения в поколение. В общем и целом китайцам свойственно либо пофигистичное, либо умеренно-радостное отношение к событиям в Японии.

Но, конечно, немало и таких, кто выражает сочувствие и поддержку Японии. Но, по моим субъективным ощущениям, таких меньше.

Справедливости ради стоит сказать, что многие порядочные китайцы возмущены подобными «приколами» в китайском интернете и им откровенно стыдно за такие «проделки» своих соотечественников. Многие также вспоминают, что Япония оказала большую помощь при разрушительном землетрясении в Китае в 2008 году.

Наиболее полно иллюстрирует сложившуюся ситуацию данный, с позволения сказать, комикс . Человечек на картинке говорит, что, кажется, мы должны выразить сочувствие японцам в связи с землетрясением. В ответ ему говорят, что он собака, предатель, изменник Родины, что он не китаец, что он забыл национальный позор, что его семья тоже предатели. В итоге предлагают застрелить его и его семью. Потом в толпе появляется тот, кто говорит, что, наверно, слова первого имели какой-то смысл. За что он тут же подвергается подобным же упрекам и обвинениям, и его тоже съедает разнузданная толпа. Затем кто-то из толпы подозревает в другом японского шпиона, сеющего раздоры, и в итоге толпа становится драчливо-нераздельным месивом.

P.S. Скорбим по погибшим. Сочувствуем пострадавшим

оригинал статьи
Последнее редактирование: 25 март 2011 08:09 от Cedars.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Больше
Время создания страницы: 0.162 секунд

Креативное рекламное агентство и издательское бюро, кадровое агентство МаркетСтудия © 1995-2020 г
Алзамай | Ангарск | Байкальск | Бирюсинск | Бодайбо | Братск | Вихоревка | Железногорск-Илимский | Зима | Иркутск | Киренск | Нижнеудинск | Саянск | Свирск | Слюдянка | Тайшет | Тулун | Усолье-Сибирское | Усть-Илимск | Усть-Кут | Черемхово | Шелехов
Контактный тел: +7.902.5198658 или 8 (39535) 2-66-58, email: info@market-studio.com Телефон бухгалтерии +7.950.11885188


Правила пользования и конфиденциальность | Обратная связь | Телефонный справочник предприятий Усть-Илимска | Электронный справочник предприятий Усть-Илимска (скачать) | Карта сайта

Сайт собирает cookies и другие метаданные, чтобы лучше взаимодействовать с вами. Продолжая просмотр страниц сайта, вы соглашаетесь с этим.